Pourquoi choisir mes services?

L’espagnol est une langue très importante dans le monde et l’une des plus parlées avec ses différentes variantes. C’est la raison pour laquelle il est essentiel de trouver un traducteur neutre qui puisse transmettre les messages et les idées de la façon la plus claire possible pour tous les hispanophones. Née à Salamanca (ou Salamanque en français) et passionnée par l'espagnol, ainsi que le français et l'anglais, je peux vous offrir une traduction et un style neutre qui sera compris partout dans le monde.

Dès mon plus jeune âge j’ai suivit des cours d’anglais dans diverses académies de langues afin de renforcer les connaissances acquises à l'école. A cela s’ajoutent un séjour en Irlande en stage d’été pour améliorer mon anglais, puis une année en tant qu’Erasmus en France pour perfectionner mon français. Après un nouveau séjour de 5 années à Dublin en Irlande, j’ai décidé de rentrer à Madrid où je retrouverai les bancs de l’école à l’univerité UNED.

Je suis une personne sérieuse, professionnelle, mais aussi sociable et riche de collaborations avec des chefs de projets, ou autres traducteurs, réviseurs et ingénieurs. Grâce à eux, je connais les diverses facettes et procédés de la traduction, les différents outils nécessaires. De cette façon, quand des projets me sont proposés, je fais d'abord une estimation et définis tous les détails avec le client avant de commencer. Si mes aptitudes ou toute autre raison rend impossible la réalisation d’un projet de qualité dans les meilleurs délais, je refuserai le travail ou transmettrai a un autre professionnel.

Si vous avez besoin d'un service linguistique, mais n'avez pas de contacts de confiance ou ne connaissez pas les options disponibles, n´hésitez pas à me contacter. Je ferai de mon mieux pour vous aider à trouver le professionnel qui correspondra à vos besoins.

Calendrier de disponibilité

featured

Commentaires

Verónica es una traductora dedicada y muy detallista, dos cualidades fundamentales en el sector de la comunicación multilingüe. Es un placer trabajar con ella por su magnífico trato y su amplio conocimiento del sector. Recomiendo sus servicios como traductora y correctora en las combinaciones Francés-Español e Inglés-Español y seguiré contando con ella en el futuro. – Sara Crespo